Áreas de especialización
Durante los años que llevo trabajando como traductora, he podido adentrarme en distintos sectores. Ofrezco servicios de traducción, revisión y subtitulado, y estas son mis principales áreas de especialización:
Marketing e informática
He tenido el placer de traducir páginas web, listados de productos, interfaces de software, artículos publicitarios sobre productos de ciberseguridad (antivirus, VPNs y gestores de contraseñas), documentos técnicos como manuales de instrucciones de dispositivos y programas, etc. ¡De todo, vaya!
Sector alimentario
Recientemente, he traducido textos sobre productos para mascotas y catálogos de productos alimentarios.
Ingeniería
En el campo de la ingeniería, cuento con experiencia en ámbitos como la ingeniería agrícola (textos sobre productos de irrigación) y la ingeniería industrial.
Turismo
Cuento con experiencia traduciendo guías de viaje, descripciones de hoteles e información sobre alquileres de coches para cadenas hoteleras e importantes empresas del sector turístico.
Negocios y finanzas
Algunos de los encargos de traducción que recibo están relacionados con el mundo de las finanzas, y versan sobre temas como las inversiones y distintos productos financieros.
Traducción audiovisual y subtitulado
Cuento con experiencia traduciendo plantillas de subtítulos de inglés a español para programas de televisión y plataformas de streaming, así como guiones de documentales de alemán e inglés a español. Por supuesto, me adapto a las convenciones de subtitulado y a los límites de caracteres que pidan mis clientes.